Listas de códigos ONIX versión 54, Agosto de 2021
Lista 83: Versión de Biblia

Código Texto Comentarios

ALV Alberto Vaccari Alberto Vacari . Pontificio Istituto Biblico
AMP Amplified A translation based on the American Standard Version and showing multiple options for the translation of ancient text. Published in full in 1965. Sponsored by the Lockman Foundation
ANM Antonio Marini
ASV American Standard A 1901 translation using verbal equivalence techniques with the purpose of Americanizing the King James version
CEB Common English Bible Traducción contemporánea (2011) de la Biblia al inglés subvencionada por la «US-based Christian Resources Development Association». Incluye el Antiguo Testamento, los Apócrifos y el Nuevo Testamento y pretende ser accesible a la mayoría de los lectores de habla inglesa (a partir del nivel de lectura del 7º Grado)
CEI C.E.I. – Conferenza Episcopale Italiana
CEN C.E.I. – Conferenza Episcopale Italiana 2008 Nuova traduzione C.E.I. 2008
CEV Contemporary English A translation completed in 1995 and sponsored by the American Bible Society under the leadership of Barclay Newman
CNC Concordata
DDI Diodati
DDN Nuova Diodati
DOU Douay-Rheims An early (1580-1609) English translation from the Latin Vulgate designed for Catholics and performed by George Martin
EIN Einheitsübersetzung
ESV English Standard An update of the Revised Standard Version that makes ‘modest’ use of gender-free terminology
FBB Biblia (1776) Finnish Bible translation
FRA Raamattu (1933/1938) Finnish Bible translation
FRK Raamattu kansalle Finnish Bible translation
FRM Raamattu (1992) Finnish Bible translation
GDW God’s Word A 1995 translation by the World Bible Publishing Company using the English language in a manner to communicate to the late 20th century American
GEN Geneva An early (1560) English version of the Bible translated by William Whittingham with strong Protestant leanings
GNB Good News A translation sponsored by the American Bible Society. The New Testament was first published (as ‘Today’s English Version’ TEV) in 1966. The Old Testament was completed in 1976, and the whole was published as the ‘Good News Bible’
GPR Galbiati, Penna, Rossano E. Galbiati A. Penna P. Rossano – UTET
GRK Original Greek New Testament text in an original Greek version
GRM Garofano, Rinaldi – Marietti S. Garofano S. Rinaldi – Marietti
HBR Original Hebrew Old Testament text in an original Hebrew version
HCS Holman Christian Standard Published by Broadman and Holman this translation rejects all forms of gender-neutral wording and is written with strong influences from the Southern Baptist perspective of biblical scholarship
ICB International Children’s A translation completed in 1986 targeting readability at the US third grade level
ILC Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente
JER Jerusalem A translation designed for English speaking Catholics based on the original languages. It is based on French as well as ancient texts and was first published in 1966
KJT 21st Century King James A verbal translation led by William Prindele. Published in 1994, it was designed to modernize the language of the King James Version based on Webster’s New International Dictionary, 2nd edition, unabridged
KJV King James A translation commissioned by King James I of England and first published in 1611
LVB Living Bible A paraphrase translation led by Kenneth N Taylor and first published in 1972
LZZ Luzzi
MSG Message Bible A paraphrase translation of the New Testament by Eugene Peterson first published in 1993
NAB New American A translation aimed at Catholic readers first published in its entirely in 1970. A revised New Testament was issued in 1986
NAS New American Standard A translation commissioned by the Lockman Foundation. The New Testament was published in 1960 followed by the entire Bible in 1971
NAU New American Standard, Updated A 1995 translation using more modern language than the NASB
NBA Bibelen 1895 Norwegian Bible translation
NBB Bibelen 1930 Norwegian Bible translation
NBC Bibelen 1938 Norwegian Bible translation
NBD Bibelen 1978-85 Norwegian Bible translation
NBE Bibelen 1978 Norwegian Bible translation
NBF Bibelen 1985 Norwegian Bible translation
NBG Bibelen 1988 Norwegian Bible translation
NBH Bibelen 1978-85/rev. 2005 Norwegian Bible translation
NBI Bibelen 2011 Norwegian Bible translation
NCV New Century A translation inspired by the International Children’s version. First published by World Publishing in 1991
NEB New English A translation first issued in 1970 as a result of a proposal at the 1946 General Assembly of the Church of Scotland
NGO Bibelen Guds ord Norwegian Bible translation
NIR New International Reader’s A 1996 translation designed for people with limited literacy in English and based on the NIV
NIV New International A translation underwritten by the International Bible Society (formerly New York Bible Society). The New Testament was published in 1973 followed by the entire Bible in 1978
NJB New Jerusalem A revision of the Jerusalem Bible. First published in 1986
NKJ New King James A version issued by Thomas Nelson Publishers in 1982-83 designed to update the language of the King James Version while maintaining the phrasing and rhythm and using the same sources as its predecessor
NLV New Living A translation sponsored by Tyndale House and first released in 1996. It is considered a revision and updating of the Living Bible
NNK Bibelen, nynorsk Norwegian ‘nynorsk’ Bible translation
NRS New Revised Standard A revision of the Revised Standard based on ancient texts but updating language to American usage of the 1980s
NTV Nueva Traducción Vivienta A Spanish translation from the original Greek and Hebrew, sponsored by Tyndale House
NVB Novissima Versione della Bibbia
NVD Nueva Biblia al Día A Spanish translation from the original Greek and Hebrew, sponsored by the International Bible Society/Sociedad Bíblica Internacional
NVI Nueva Version Internacional A Spanish translation underwritten by the International Bible Society
PHP New Testament in Modern English (Phillips) An idiomatic translation by J B Phillips, first completed in 1966
REB Revised English A 1989 revision of the NEB. A significant effort was made to reduce the British flavor present in the NEB
REV Revised Version The first major revision of the King James Version, the Revised Version incorporates insights from early manuscripts discovered between 1611 and 1870, and corrects readings in the KJV which nineteenth-century scholarship deemed mistaken. The New Testament was published in 1881, the Old Testament in 1885, and the Apocrypha in 1895
RSV Revised Standard A translation authorized by the National Council of Churches of Christ in the USA. The New Testament was published in 1946 followed by a complete Protestant canon in 1951
RVL Reina Valera A Spanish translation based on the original texts
SBB Bibel 2000 Swedish Bible translation
SMK Bibelen, samisk Norwegian ‘samisk’ Bible translation
TEV Today’s English A translation of the New Testament sponsored by the American Bible Society and first published in 1966. It was incorporated into the ‘Good News Bible’ GNB in 1976
TNI Today’s New International An updating of the New International Version. The New Testament was published in 2002, and the entire Bible is scheduled for 2005
ZZZ Other Other translations not otherwise noted