Listas de códigos ONIX versión 46, Julio 2019
Lista 22: Función del idioma

Código Texto Comentarios

01 Idioma del texto
02 Idioma original de un texto traducido Utilizar en caso de que el texto en el idioma original NO forme parte del producto actual
03 Idioma de los abstracts Cuando sea distinto del idioma del texto; utilizado sobre todo para publicaciones periódicas
04 Idioma al que se aplican los derechos Idioma para el que son de aplicación los derechos especificados
05 Idioma excluido de los derechos Idioma para el que no son de aplicación los derechos especificados
06 Idioma original en una edición multilingüe Utilizar cuando el texto en el idioma original forma parte de una edición bilingüe o multilingüe
07 Idioma traducido en una edición multilingüe Utilizar cuando el texto en un idioma traducido forma parte de una edición bilingüe o multilingüe
08 Idioma de una pista de audio Por ejemplo, en un audiolibro o un video. Utilizar cuando solo haya una pista de audio o si existen varias pistas de audio (p.ej. en un DVD) con idiomas distintos al original. En estos casos, utilizar el código 11 para el audio en el idioma original si está incluido en el producto, o el código 10 para identificar a un idioma original que no esté incluido en el producto
09 Idioma de los subtítulos Por ejemplo, en un DVD
10 Idioma de la pista original de audio Utilizar cuando el idioma original NO ESTÁ incluido en el presente producto
11 Idioma original en un producto de audio multidioma Utilizar cuando la pista de idioma original está incluida en un producto multidioma con varias pistas de audio
12 Idioma de las notas Utilizar para indicar el idioma de las notas a pie de página, comentarios, anotaciones, etc. cuando su idioma es distinto del idioma del texto principal. Por ejemplo, para comentarios en español a un texto en latín